Ibarra Real Nova, la recuperación de una tipografía española del siglo XVIII

Una tipografía nace en un contexto: histórico, social, político, artístico, creativo, tecnológico,… y por supuesto son consecuencia de unos objetivos. No es lo mismo una tipografía diseñada para:

  • una imprenta de libros en la Francia revolucionaria.
  • una portada de un disco punk de finales de los setenta.
  • la interfaz de usuario de un sistema operativo para teléfono móvil.

Me entusiasma la idea de que una tipografía represente el Zeitgeist, expresión alemana que significa “el espíritu (Geist) del tiempo (Zeit)”, y supongo que los expertos en tipografía podrán mencionar nos pocas que tengan tan alto rango en diferentes épocas y países. Seguramente en Las fuentes de Massimo Vignelli haya más de una.

¿Qué tipografía podría haber representado el Zeitgeist de España en algún momento de su historia? Parece que hay una candidata clara, la Ibarra Real Nova diseñada por José María Ribagorda y Octavio Pardo, fruto de un interesante proyecto que ha permitido traer (o adaptar) al mundo digital una tipografía con una bonita historia:

El proyecto Ibarra Real nace el año 2005 cuando se cumplía el cuarto centenario del Quijote.
Aprovechando este acontecimiento, el Ministerio de Industria Español apoya el proyecto de la Calcografía Nacional que, dirigido por José María Robagorda, tiene por objeto la puesta en valor de nuestro patrimonio tipográfico.

El objetivo fundamental es recuperar el patrimonio tipográfico de la Imprenta Real Española para su difusión a través de los actuales medios digitales, de forma que sea corriente su uso en edición electrónica, incorporando así un objeto de tanto valor simbólico, como la letra y el nombre de Ibarra, al cotidiano espacio universal del escritorio del ordenador.

Para comenzar, el proyecto se propuso la recuperación de la tipografía más importante realizada en España en el siglo XVIII y de la cual se fundieron las matrices que dieron lugar a la más bella edición del Quijote: la realizada por Gerónimo Gil para la Real Academia Española en 1780 impresa por el más ilustre de nuestros impresores, Joaquín Ibarra.


El proyecto Ibarra Real

Muestra de la fuente tipográfica Ibarra Real Nova

Referencias:

¿Qué diferencia hay entre los términos tipografía y fuente?

Gracias al podcast de Don Serifa (y más en detalle, en el artículo De la definición de tipografía (Boletín 14)) me doy cuenta de que dos términos que utilizaba indistintamente, en realidad no significan lo mismo. Hablo de tipografía y fuente. Aquí van un para de definiciones inexactas, pero útiles para distinguirlas.

Tipografía
Tipo de letra. Diseño de los caracteres de un sistema de escritura que comparten un diseño visual común
Fuente
Representación física (tipos de metal, madera,…) o digital (ficheros True Type Font [TTF], OpenType Font [OTF], Embedded Open Type [EOT], Web Open Font Format [WOFF],…) de una tipografía.

¿Ejemplos de tipografías? Garamond, Bodoni, Century Expanded y Helvetica (lectura complementaria en Las fuentes de Massimo Vignelli). Utilizando como analogía la teoría de Platón, sería el mundo de las ideas.

¿Ejemplos de fuentes? Cualquiera de los ficheros alojados en nuestros dispositivos o en internet que se utilizan para materializar esas tipografías en programas, documentos o sitios webs. Y sí, también los tipos de plomo guardados en los cajones de un mueble de imprenta.